sexta-feira, 6 de agosto de 2010

Hamamatsu e a Lingua Portuguesa ...

Boas mais uma vez meus caros companheiros virtuais.

Desta vez escrevo de um novo local: Hamamatsu. Hoje de manha fizemos o CheckOut do anterior Hotel onde passamos 8 dias fantasticos, e comecamos a fazer a secante e frustrante viagem para Osaka (sao umas 6 horas de comboio ... por isso mesmo vamos fazer a pausa em Hamamatsu). O que torna esta viagem dificil nem e a distancia ou o tempo que dura, e sim o transporte da bagagem que alem de aumentar o nosso esforco sofre uma multiplicacao ao caminhar sob este imenso calor, e ao descer e subir escadas nas estacoes.



Apos atravessar os obstaculos que sao os caminhos entre as estacoes, a viagem e facil e agradavel de se fazer. Sentadinhos no comboio pudemos observar novos horizontes. Uma grande parte da viagem foi feita a beira mar, e permitiu-nos observar vistas incriveis do oceano e algumas pequenas ilhas. Tambem foi possivel ver um ambiente com muita mais natureza ao contrario do aspecto super urbano de Tokio.



Apos 3 horas de viagem, chegamos finalmente a Hamamatsu. A estacao de Hamamatsu e enorme e com um aspecto bem agradavel. Logo a saida das primeiras escadas fomos brindados com um grupo de jovens estudantes no famosos uniformes escolares (ja tinhamos visto antes, mas acho que e a primeira vez que disponibilizo uma foto). Foi uma vista engracada, mas o melhor veio depois.





Ao sair da estacao de Hamamatsu, fui supreendido de imediato por um sinal a beira da estrada. Em Tokio toda a sinalizacao tem palavras Japonesas e depois tem uma traducao em Ingles (ou pelo menos no nosso alfabeto) ... aqui fui supreendido pelo nosso Portugues a aparecer a seguir ao Japones. Foi uma sensacao incrivel, e fez-me perceber duas coisas: e supreendente ver a nossa lingua presente no outro lado do mundo em coisas oficiais como sinalizacao, e percebi as enormes saudades que tenho de casa.

Depois deste pequeno sinal de proibicao, foi uma sucessao de agradaveis descobertas. Coisas como indicacoes e mapas da cidade tinham todos a lingua Portuguesa como podem ver nas fotos.









Descoberta a rua do Hotel (apos a ajuda de um Japones - sem que fosse preciso pedir por ela), foi facil encontrar a nossa segunda estadia em terras niponicas (embora ser uma estadia de apenas 1 dia). Feito o CheckIn foi altura de conhecer os nossos quartos (ja crio um artigo sobre o mesmo onde falarei de forma mais aprofundada). O meu quarto e minusculo, mas tem exelentes condicoes. Claro que fui supreendido com coisas High Tech que explicarei em outro artigo.



Apos um bom banho e um pequeno repouso foi altura de sair do Hotel e ir conhecer um pouco de Hamamatsu (e procurar um restaurante Brasileiro) assim como jantar. Fomos supreendidos com mais alguma publicidade em Portugues assim como algumas sinalizacoes na nossa lingua materna, mas infelizmente nao passou disso. Nao encontramos qualquer restaurante Brasileiro nem sequer um Brasileiro propriamente dito (a quem poderiamos fazer perguntas).







Apos alguma procura, e algumas boas fotos decidimos que era altura de jantar. Fomos a um restaurante Japones com um aspecto muito, mas mesmo muito bom. Apos escolhidos os pratos e as bebidas (sim, 3 canecas de cerveja - nao e a minha bebida de eleicao ... muito longe disso, mas uma vez por outra ate sabe bem, e hoje soube), aproveitamos para relaxar um pouco. Nao faltavam grupos de homens de fatinho a beber cerveja e a conviver com colegas de trabalho (algo tipico aqui no Japao - apos um dia de trabalho os homens nao vao para casa, saiem com o patrao ou colegas de trabalho e vao beber e comer a tascas ate tarde ... nao me parece muito correcto, mas e assim que as coisas funcionam por aqui).



Apos o jantar (que foi muito, mas mesmo muito bom), fomos a uma lojita perto do Hotel comprar algumas coisas. O Alex e a Cristina compraram uns gelados, enquanto que eu preferi comprar Sushi Maki (8 rolinhos por 1 euro - em Portugal pedem 4 e 5 euros pela mesma quantidade, mas rolos mais pequenos). Aproveito para comer Sushi enquanto escrevo este artigo, e posso dizer-vos que e um petisco.



Bem, agora ainda vou escrever um artigo sobre o nosso segundo Hotel, e depois vou aproveitar para dormir um bom bocado. Amanha temos mais uma longa viagem para fazer ate Osaka onde espero, ou rezo, encontrar um Hotel com as condicoes do primeiro. Obviamente que estou desiludido de certa forma com esta paragem em Hamamatsu, pois esperava usar a minha lingua materna com outras pessoas que nao os meus primos ... mas tambem estou contente ao ver tantas referencias a nossa lingua (que e o primeiro grande bem de qualquer civilizacao).

Cumprimentos pessoal, e Muito Obrigado por acompanharem esta minha viagem por este Blog.

2 comentários:

  1. Que brutalidade teres encontrado sinalização traduzida em português de uma forma constante! Isso só demonstra o quanto pesa a Língua portuguesa! Segundo soube, é a aí que está sediado a Honda e a Yamaha, bem como é aí que estão as principais fábricas da Sony e Panasonic! É incrível! Mas tens outra cidade do Japão que parece ser equivalente a Hamamatsu: Nagoya.

    Realmente é uma pena não teres encontrado brasileiros, mas...pudera também! Apenas representa 2% da população de quase 1 milhão de pessoas da cidade...

    Grande abraço!

    ResponderEliminar
  2. Por acaso vi a Fabrica da Panasonic na viagem mesmo antes de chegar. Quanto a Nagoya, sera a minha paragem na viagem de regresso de Osaka para Tokio.

    Cumprimentos.

    ResponderEliminar